neilpayne

Understanding Legalised Translations in the UK

May 1, 2014

Within the legal field, especially in the UK, language translation is very much something lawyers at all levels have to deal with. As well as having to learn about the different languages, the processes and other areas that impact the legal sector, “legalised” translations is something many struggle with. Why? In short, because there is […]

Read the full commercial blawg post →

Getting the Best out of Legal Interpreters

January 30, 2014

In today’s multicultural and multilingual world, the legal interpreter has become more and more important for those working in the legal sector. Legal interpreters work with lawyers to help them in their communications with clients as well as represent parties in court and tribunals. Working with interpreters, to make sure that they get the best […]

Read the full commercial blawg post →

Understanding Costs in Legal Translation

November 26, 2013

The demand for translation services within the UK legal sector has grown year on year. Lawyers are dealing with international clients as well as a multicultural domestic market; this has driven the need for documents to be translated; everything from witness statements to evidence to personal documentation now needs translating between English and foreign languages. […]

Read the full commercial blawg post →